наверх RSS NEXT NEXT Молодой американец учит русских деловому этикету
Кит Лук изучал международные отношения в Университете Миссисипи (США), специализировался на экономической истории Советского Союза. Интерес к стране подтолкнул его учить и русский язык: в 2007 г. он на год приехал учиться в СПбГУ.
В 2009 г. Кит окончил университет, был самый разгар кризиса, с работой для молодых специалистов дела обстояли плохо. "На тот момент у меня был выбор — либо работать в США официантом, либо поехать в Россию и получать степень магистра", — вспоминает Кит. Выбор был сделан в пользу образования, так Кит снова приехал в Петербург учиться в Европейском университете. По окончании учебы Кит решил остаться в России, здесь, по его мнению, есть много возможностей для самореализации.
Многие иностранцы, которые приезжают в Россию, зарабатывают здесь преподаванием языка или переводами. И первое время Кит занимался преподаванием бизнес–английского. Но с течением времени он разглядел в своем положении большие возможности. Изучив особенности национального характера, юный американец решил помогать русским общаться на английском языке, причем не только по правилам грамматики английского, но и по негласным правилам американской культуры.
Так появилась идея создания компании IBEC (International Business English Consulting) — консультирование в бизнес–коммуникациях. Кит учит людей, как правильно писать деловые письма, каких типичных ошибок стоит избегать при общении с американцами. "Вот, например, бейсбол, — шутит Кит, — в России про эту игру знают мало, а уметь разговаривать о бейсболе, общаясь с американцами, просто обязательно".
Компания была зарегистрирована 2 месяца назад, пока месячный оборот составляет 80 тыс. рублей. В новом году клиентов будет больше, сейчас несколько контрактов находятся на стадии подписания. Клиенты у Кита разные — это и владельцы бизнесов, и менеджеры, и даже студенты.
Разобраться с непростой бюрократической системой России Киту помогла знакомая, Любовь Ставрова, которая теперь ведет бухгалтерию компании.
Кристиан Корбуа, американец, генеральный директор компании WestPost, который уже много лет живет и занимается бизнесом в России, считает, что услуга может быть весьма полезной: "Всегда есть место непониманию. Мне, например, потребовалось время, чтобы узнать, что, когда русский говорит "невозможно", это всего лишь означает, что делу нужен небольшой толчок. А вот если слышу "Это легко!", понимаю, что стоит ждать неприятностей".
21 декабря 2011
Ирина Кружилина